close
雖然偶爾會來貼貼喜歡的歌曲,這還是第一次想要介紹整張專輯。
也許是因為整張專輯有他連貫的故事性,只介紹一首實在無法窺其全貌。

沒錯,這整張專輯就像本故事繪本一般。

會認識到Sound Horizon也是在瑪奇的日文樂譜網站裡見到的...
因為凡是這團體的歌所改編的曲子,推薦數量都高的驚人。

後來就從歌名尋找到了這張專輯。

E_0.jpg


天堂般的景象啊...因為是樂園幻想組曲嘛。
□色的男人是Abyss,白色的女孩則是女兒Elysion,後面的稱呼都叫エル,也就是單字開頭的El。
後面的女孩在專輯內都有一首屬於自己的故事的曲子。

然後這是封面的內側。












A_0.jpg


瞬間就到地獄了。(被群毆)
附帶一提,英文為Abyss,日文為奈落,在中文當中都同樣是深淵與地獄的意思。

背後的五個女孩身後都有人影,在樂園那張都很和善...
有興趣的話,可以仔細看看奈落那張的五個人影。

接下來的內容,如果對於兄妹戀同性戀父女戀血腥殺人等等都有忍耐力的請才往下看。
如果不能接受的話請直接按下BackSpace然後當作這篇文章不存在過。

翻譯部份,因為我找到的網站也是轉貼過來的,所以難以找到出處。
總之非常感謝這位前輩的翻譯,在考據部份都相當細心。
所以除了翻譯與考據的參考,關於心得部份就改用我自己的心得來寫了。

還有一個關於閱讀的重點。
就是在等等的歌詞中,常常會看到括號內有文字。
那個意思是說,括號內是歌手演唱的念法,但是歌詞中則寫作那個詞這樣。

舉例來說:
金貨(コイン) 歌曲當中唱作コイン,也就是英文的Coin,
但是歌詞則寫金貨,也就是金幣。

日文常常會用這種方式來表達譬喻或是雙關語,而在這位創作者Revo的筆下更是處處可見。

那麼就趕快介紹第一首曲子吧。


01. エルの樂園〔→ side:E →〕



私は…生涯彼女を愛することはないだろう…
我…也許不會一輩子都愛著她…

しかし…彼女という存在は…私にとって特別な意味を孕むだろう…
可是…她的存在…對我而言是具有特別意義的吧…

何故なら…生まれてくる娘の名は…遠い昔にもう決めてあるのだから…
原因是…這個誕生的女孩的名字…是從很久以前就已經決定的…

──そして…幾度目かの楽園の扉が開かれる……
──接著…樂園之扉屢次被開啟了……

(Elysion, who ah... Elysion, who ah...)
(Elysion, who ah... Elysion, who ah...)

白い大地に 緋い雫で 描かれた軌跡 罪の道標
白色的大地上 緋紅的雨滴 被描繪之軌跡 罪的道標

古びた金貨(コイン) 握りしめたまま 這い擦りながらも 男は笑った
老舊的金幣(coin) 被緊握著 掙扎著爬行的同時 男人笑了

廻るように 浮かんでくる 愛しい笑顔 すぐ其処に
如同迴轉一般 浮現出來的 可愛的笑容 於其處

無限の果てに 手を伸ばす様に 扉に手を掛けた
無限的盡頭 就像伸出了手 碰觸那扇門

──そして…彼の現実は朽ち果てる……
──接著…他的現實灰飛煙滅

(Come Down to the Elysion)
(墜入伊利西安)

少女が小さく 咳をする度 胸の痛みが 春を遠ざける
少女每次輕輕的咳著 胸口的疼痛 春天逐漸遠去

襤褸い毛布でも 夢は見られる 愛を知った日の 温もり忘れない
在襤褸的毛毯下 依舊作著夢 體驗到愛的日子 忘不了那溫暖

眠るように 沈んでゆく 愛しい世界 水底に
如同睡著了一般 摯愛的世界沉入水底

夢幻の果てが 手を招く様に 扉は開かれた
夢幻的盡頭 如同在招手一般 門扉被開啟了

──そして…彼女の現実は砕け散る……
──接著…她的現實破碎四散……

(Come Down to the Elysion)
(墜入伊利西安)

ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな花が咲くの?
吶…父親(爸爸) 那個樂園裡開著怎麼樣的花?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな鳥が歌うの?
吶…父親(爸爸) 那個樂園裡有什麼鳥在歌唱?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園では体はもう痛くないの?
吶…父親(爸爸) 到了樂園身體就不會痛了嗎?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではずっと一緒にいられるの?
吶…父親(爸爸) 到了樂園就能永遠在一起了嗎?
ねぇ…お父様(パパ)…
吶…父親(爸爸)…

窓を叩く夜風 弾む吐息 薄暗い部屋 楽しそうな談笑
叩著窗門的夜風 跳動的吐息 微暗的房間 愉快的談笑

虚ろな月明かり 白い吐息 薄汚い部屋 痩せた膝の少女
虛幻的月光 白色的吐息 稍髒的房間 瘦弱的少女

幾度となく繰り返される問い掛け 尽きることのない『楽園』への興味
一次又一次不斷的詢問 對『樂園』有著無盡的興趣

嗚呼…少女にはもう見えていないのだ 傍らに横たわるその屍体が…
啊啊…少女已經再也見不到了吧 那躺臥在一旁的屍體是…

「ねえ、お父様(パパ)」
「吶、父親(爸爸)」
「なんだい、エル?」
「怎麼了、EL?」
「明日はなんの日か知ってる?」
「知道明天是什麼日子嗎?」
「世界で一番可愛い女の子の誕生日」
「全世界最可愛的女孩的生日啊」
「…私、お誕生日プレゼントは絵本がいいと思うわ…」
「…我呢、覺得繪本是很好的生日禮物喔…」

(Cross Talk)…男の夢想は残酷な現実となり
(Cross Talk)…男人的夢想化為殘酷的現實
(Cross Talk)…少女の現実は幽幻な夢想となる
(Cross Talk)…少女的現實化為虛幻的夢想
(Cross Talk)…男の楽園は永遠の奈落となり
(Cross Talk)…男人的樂園化為永恆的深淵
(Cross Talk)…少女の奈落は束の間の楽園となる
(Cross Talk)…少女的深淵化為瞬間的樂園

…お父様(パパ)── その楽園ではどんな恋が咲くの?
…父親(爸爸) ── 那個樂園裡綻放著怎樣的戀情?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな愛を歌うの?
吶…父親(爸爸) 那個樂園裡詠唱著怎樣的愛?
…お父様(パパ)── その楽園では心はもう痛くないの?
…父親(爸爸) ── 到了樂園心就不會痛了嗎?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではずっと一緒にいられるの?
吶…父親(爸爸) 到了樂園就能永遠在一起了嗎?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな花が咲くの?
吶…父親(爸爸) 那個樂園裡開著怎麼樣的花?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな鳥が歌うの?
吶…父親(爸爸) 那個樂園裡有什麼鳥在歌唱?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園では体はもう痛くないの?
吶…父親(爸爸) 到了樂園身體就不會痛了嗎?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではずっと一緒にいられるの?
吶…父親(爸爸) 到了樂園就能永遠在一起了嗎?
ねぇ…お父様(パパ)…
吶…父親(爸爸)…

(Elysion, who ah...Elysion, who ah...)
(Elysion, who ah...Elysion, who ah...)
(Elysion, who ah...Elysion, who ah...)
(Elysion, who ah...Elysion, who ah...)

----

雖然是整張專輯的第一首歌,但就時間點上來說應該是所有專輯的最末。
至於原因...在屍體那句歌詞就是伏筆。


一個貧窮的家庭,只有父女二人相依為命。

El自幼就有宿疾,所以只能在房間足不出戶。

或許因為如此,El對於"樂園"有著無窮的好奇心與憧憬。

歌詞當中就可以看到她不斷對著Abyss追問樂園的種種。

然而,隨著男子的死,最後連這樣的樂園也崩潰了。

「一次又一次不斷的詢問 對『樂園』有著無盡的興趣
啊啊…少女已經再也見不到了吧 那躺臥在一旁的屍體是…」

所以最後當El問到生日禮物的時候,回答的聲音是扭曲的電子聲音,
這個時候的El我想已經是精神崩潰了吧...(沈默)


曲名的 Side:E 意思就是 Elysion Side,也就是女孩的部份。

而 Elysion 的語源是希臘神話中的 Elysian Field,祝福之地,傳說只有被選中的靈魂才能在死後來到此處。

整首幾乎全是搖滾風格,而我會喜歡這張專輯的原因就是其中的十一首歌都有其各自的獨特風格,毫不含糊帶過。而且在歌詞方面的意境也是非常深邃。
如果懂得日文的話,據說會更對這位作曲者Revo的文學造詣感到欽佩。

---

考慮篇幅,希望分成四篇來結束這張專輯的介紹。

下面就介紹第二首曲子。



02. Ark



「彼女こそ…私のエリスなのだろうか…」
「她就是…我的Alice嗎…」

「──箱庭を騙る檻の中で 禁断の海馬(器官)に手を加えて
「──在偽裝成庭園的牢籠中 改造那禁斷的海馬(器官)

驕れる無能な創造神(かみ)にでも 成った心算なの……」
即能成為那驕傲而無能的造物主嗎……」

...Love wishing to the "Ark"
…Love wishing to the "Ark"

(崩壊 其れは孕み続けた季節 二月の雪の日 『妹』(Soror)の記憶(ゆめ))
(崩壞 由此持續孕育的季節 二月的雪之日 『妹』(Soror)的記憶)

「我々を楽園へ導ける箱舟は 哀れなる魂を大地から解き放つ
「搭乘著導引至樂園之方舟 我們將哀悽的靈魂自大地解放

救いを求める貴女にArkを与えよう」
將Ark賦予祈求救贖的她」

《Arkと呼ばれた物》(それ)は月光を受けて銀色に煌いた…
《被稱為Ark的東西》在月光下閃爍著銀色的光芒

想い出まで裏切った 冷たい言葉の雨
誕生於思念的背叛 冰冷如雨的言語

幸せだった二人 永遠(とわ)に届かなくなる前に…
擁有幸福的兩個人 在永恆的分離之前…

「ねぇ…何故変わってしまったの? あんなにも愛し合っていたのに」
「吶...為什麼改變了呢? 明明是那麼相愛的啊」

涙を微笑みに換え詰め寄る 《Arkと呼ばれた物》(Knife)を握って…
將眼淚化為微笑慢慢靠近 握著《被稱為Ark的東西》(Knife)

──愛憎の箱舟(Ark)
──愛憎的方舟(Ark)

「さぁ…楽園へ還りましょう、お兄様…」
「來吧...回到樂園去吧、兄長...」

(因果 其れは手繰り寄せた糸 六月の雨の日 『兄』(Frater)の記憶(ゆめ))
(因果 如此牽引的絲線 六月的雨之日 『兄』(Frater)的記憶)

信じてたその人に裏切られた少女
被信任的人所背叛的少女

逃げ込んだ楽園は信仰という狂気
逃進了樂園這個瘋狂的信仰

新しい世界へと羽ばたける自己暗示
期待能振翅飛往新世界的自我暗示

澄み渡る覚醒は進行という凶器
名為進行之凶器不帶疑惑的覺醒

最期の瞬間(とき)に廻った 歪な愛の記憶
臨終的瞬間回想著 扭曲的愛之記憶

脆弱な精神(ココロ)が堪えきれず あの日嘘を吐いた…
脆弱的心靈難以承受 在那天吐出了謊言…

律すれば律する程堕ちる 赦されぬ想いに灼かれながら
律 就是那規範著墮落的律 被不可饒恕的思念所灼燒

まぐわう傷は深く甘く 破滅へ誘う…
交歡的傷口如此深又如此甘美 誘導著破滅…

──背徳の箱舟(Ark)
──背□的方舟(Ark)

「さぁ…楽園へ還りましょう、お兄様…」
「來吧...回到樂園去吧、兄長...」

被験体#1096 通称『妹』(Soror)同じく
被驗體#1096 通稱『妹』(Soror) 以及

(Soror with the "Ark", Frater in the Dark)
(Soror with the "Ark", Frater in the Dark)

被験体#1076 通称『兄』(Frater)を殺害
被驗體#1076 通稱『兄』(Frater)被殺害

(Soror with the "Ark", Frater it's Dead)
(Soror with the "Ark", Frater in the Dead)

<症例番号(Case Number)12>
<病例號碼(Case Number)12>

過剰投影型依存における袋小路の模型(モデル)
投影狀態過度的依□性封閉模型(Model)

即ち《虚妄型箱舟依存症候群》(Ark)
即是《虛擬方舟依□症候群》(Ark)

限りなく同一に近づける 追憶は狂気にも似た幻想
無限的向「統合」接近 回憶近似於瘋狂的幻想

求める儘に唇を奪い合い 少しずつ楽園を追われてゆく
渴望爭取彼此的唇 追求那一點點的樂園

同じ心的外傷(トラウマ)重ねれば響き合う けれどそれ以上には…
相同的心之外傷(trauma)如果重疊就會交互迴響 但在那之後…

「──箱庭を騙る檻の中で 禁断の海馬(器官)に手を加えて
「──在偽裝成庭園的牢籠中 改造那禁斷的海馬(器官)

驕れる無能な創造神(かみ)にでも 成った心算なの?」か…
就能成為那驕傲而無能的造物主嗎?」咳...

在りし日に咲かせた花弁は 暗闇に散り逝くように凛と
昔日盛開之花朵 於□暗中凜然凋零逝去

少女の声色で囁く「楽園へ還りましょう」…
少女的聲音低語著 「回到樂園去吧」…

...Love wishing to the "Ark"
…Love wishing to the "Ark"

監視卿(Watcher)は天を仰ぎ深い溜息を吐く
監視卿(Watcher)仰天吐出深深的嘆息

失った筈の《左手の薬指》(場所)が虚しく疼いた
應該不存在的《左手的無名指》(位置)空虛的疼痛

──ふと彼が監視鏡(Monitor)の向こうへ視線を戻すと
──當視線偶然地回到監視器(Monitor)上

嗚呼…いつの間にか少女の背後には『仮面の男』が立っていた──
啊啊…什麼時候少女的背後站著『帶著面具的男人』──

---

作為Abyss系列的第一首曲子。
在整張專輯中,排版被很刻意的分成了□白兩個部份,

取名有El開頭的1.3.5.7.9.11六首曲子都是白色背景,也就是Elysion系列,

而背景為□色的2.4.6.8.10五首曲子就是Abyss系列。

這是被SH的樂迷們譽為"必殺技"的一首曲子,主唱Aramary的高音功力實在無法挑剔。而且透過高品質耳機不但找不到缺點,反而更能體會這種魅惑的穿透力。Aramary以前其實是從事聲優配音的工作,被形容為有108種人格的她,後來加入了Sound Horizon,並且使SH的曲子開始有了人聲。

歌詞中的海馬應該指的就是海馬體,也就是掌控人的記憶的腦中部份。

劇情的場景應該是在未來,故事中的兄妹應該是某種實驗的實驗品,而後來女孩愛上了她的哥哥,但是最後卻遭到背叛而用名為"Ark"的匕首殺害了哥哥。

而後,妹妹被關進了監牢當中。

「──在偽裝成庭園的牢籠中 改造那禁斷的海馬(器官)
就能成為那驕傲而無能的造物主嗎?」

所以說改造海馬應該是指她已經無法再承受這樣的回憶了吧...?

Soror就是拉丁文中的妹妹之意,而Frater則是拉丁文中的哥哥之意。

Ark就是聖經中有名的諾亞方舟,聖經中,當滅世的大洪水來到時,這艘方舟會運載世界上每個物種各一對,也就是一雄一雌。
但是整首曲子卻瀰漫著科幻風,歌曲開頭像在海底一般的配音給我的感覺反而比較像是在培養液中的畫面。

至於剩餘的歌詞沒講到的故事,就各自自由想像吧。XD
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 流望 的頭像
    流望

    西行邊境

    流望 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()